Spy Oortelefoon
Vip Pro MegaMini Bluetooth-instructies
Hartelijk dank dat u voor ons product hebt gekozen. Als u hulp nodig hebt of vragen hebt, neem dan gerust contact met ons op. Wij helpen u graag verder.
Bestanden
- 1 Vip Pro MegaMini Bluetooth-instructies
- 1.1 Beschrijving
- 1.2 Kenmerken
- 1.3 inhoud
- 1.4 Instructies
- 1.4.1 Stap 0 - Origineel product
- 1.4.2 Stap 1 - Bluetooth-microfoon en batterij opladen
- 1.4.3 Stap 2 - Aan- en uitzetten en microfoonaansluiting
- 1.4.4 Stap 3 - Stapelintroductie
- 1.4.5 Stap 4 - Introductie van het oortje
- 1.4.6 Stap 5 - Functie en functietest
- 1.4.7 Stap 6 - Microfoon en volume
- 1.4.8 Stap 7 - Het oortje, de batterij en de cel verwijderen
- 1.5 Videotutorial
- 1.6 Veel voorkomende problemen
- 1.6.1 1 - Bluetooth-apparaat niet vermeld
- 1.6.2 2 - Werkt niet
- 1.6.3 3 - Ik hoor niets of heel zacht
- 1.6.4 4 - Het geluid is te luid of te zacht
- 1.6.5 5 - De microfoon werkt niet
- 1.6.6 6 - Ik kan het oortje niet verwijderen
- 1.6.7 7 - Het werkt niet meer
- 1.6.8 Problemen met het product? Neem contact met ons op
- 1.7 Beveiliging en naleving
Beschrijving

De Vip Pro MegaMini Bluetooth-oortelefoon is een hightech-apparaat dat is ontworpen om geheime communicatie mogelijk te maken zonder dat er een inductiehalsband nodig is. Met een afmeting van slechts 1,2 x 0,6 cm past hij perfect in de gehoorgang en is hij volledig onzichtbaar. De conische vorm en het grote volume garanderen een helder geluid, zelfs in lawaaiige omgevingen.
Hij maakt via Bluetooth direct verbinding met uw mobiele telefoon en beschikt over een compacte microfoon (3,5 x 2,5 x 0,9 cm) die u eenvoudig onder uw kleding kunt verbergen. Met dit systeem kan de verbinding tot 10 meter binnenshuis en 20 meter buitenshuis behouden blijven. De oortelefoon wordt gevoed door een oplaadbare LIR640-batterij en heeft een batterijduur van 2,5 uur, terwijl de microfoon tot wel 25 uur gebruik biedt. Met het meegeleverde doosje kunt u de batterij van de oordopjes eenvoudig opladen, waardoor u verzekerd bent van betrouwbare en discrete prestaties.
Kenmerken
Ultracompact oortje: Afmetingen van slechts 1,2 x 0,6 cm, ontworpen om volledig verborgen in het oor te blijven.
Directe Bluetooth-verbinding: Geen halsband nodig; De oortelefoon maakt rechtstreeks verbinding met de mobiele telefoon via de Bluetooth-microfoon.
Verborgen Bluetooth-microfoon: Klein van formaat (3,5 × 2,5 × 0,9 cm) en kan in de nek, mouw of onder de kleding worden verborgen.
Aansluitafstand: Het werkt in verbinding met de mobiele telefoon op maximaal 10-20 meter, afhankelijk van de omgeving (gesloten of open).
Inclusief oplaadcase: Hiermee kunt u de oplaadbare batterij van het oordopje altijd gebruiksklaar houden.
Hoge microfoonautonomie: Tot 25 uur continu gebruik.
inhoud

1 - Vip Pro MegaMini-oortje
2 – 1/2 x LIR640 oplaadbare batterij (eboven of onder het kussen)
3 – Bluetooth-microfoon
4 – Oplaadcassette
5 – USB-Type C oplaadkabel
6 – EU 1A-oplader
7 – Opbergdoos
Instructies
Stap 0 - Origineel product
Controleer of het een origineel product van PingaOculto controleren welk merk op het product staat.
Als u twijfelt of het origineel is, kunt u contact met ons opnemen. Wij zullen het dan verifiëren.
Stap 1 - Bluetooth-microfoon en batterij opladen
Het is erg belangrijk om de batterij en de Bluetooth-microfoon op te laden met de meegeleverde oplaadkabel en oplader. Opladen met een andere oplader kan de batterij beschadigen.

De microfoon en de batterij van het oortje zijn lage of geen fabriekskosten en opladen is noodzakelijk vóór het eerste gebruik.
naar Bluetooth-microfoon opladen sluit hem aan met behulp van de meegeleverde USB-Type-C-oplaadkabel en met meegeleverde 1A oplaadstekker (of naar de USB van een computer). Tijdens het opladen brandt er een rode LED. Deze gaat uit wanneer de batterij 100% is opgeladen. Wanneer u de verbinding verbreekt, wordt deze automatisch ingeschakeld en we kunnen het uitschakelen door de knop 5 seconden ingedrukt te houden, zoals we in de volgende stap zullen zien.
naar laad de batterij van het oorstuk op (stapel boven of onder de snarepad) open het compartiment uit de oplaadcassette door het stuk aangegeven in de afbeelding met een rode pijl te verschuiven, plaats de batterij met de positieve pool naar boven (letters van het merk en model van de batterij is de positieve pool) y sluit het compartiment.
Stap 2 - Aan- en uitzetten en microfoonaansluiting
Zet altijd eerst de microfoon aan voordat u de batterij in het oorstuk plaatst. Als het oorstuk eerst wordt ingeschakeld, werkt de microfoon niet.

zet de microfoon aan houd de aan/uit-knop 5 seconden ingedrukt tot de Blauwe LED knippert 3 keer.
dan zet bluetooth aan op mobiel y Maak verbinding met het apparaat “bt01”. Als het apparaat "bt01" niet verschijnt, druk dan nogmaals op de aan/uit-knop. Mogelijk stond het apparaat aan voordat we het uitschakelden. Het knippert wanneer u het inschakelt.
naar zet de microfoon uit houd de knop opnieuw 5 seconden ingedrukt. Wij kunnen controleer of deze is uitgeschakeld controleren op onze mobiel dat deze niet is verbonden met de bluetooth “bt01” (met de batterij van de handset verwijderd).
Stap 3 - Stapelintroductie

Schroef het zwarte deksel van de handset los en plaats de batterij (stapel boven of onder de snarepad) met de positieve en grotere pool naar boven gericht (waar staan de letters van het merk en het model van de batterij is de positieve pool).
Schroef vervolgens de dop er weer op, zorg ervoor dat deze stevig is vastgeschroefd.
La de batterij begint te ontladen zodra deze wordt geplaatst op de spionageheadset en moet worden verwijderd als deze niet wordt gebruikt om ontlading te voorkomen.
Het model van de oplaadbare batterij dat het apparaat nodig heeft, is LIR640 en u kunt er nog meer kopen op onze website klik hier.
Stap 4 - Introductie van het oortje
AANDACHT - Om het Vip Pro MegaMini oorstukje uit je oor te halen, heb je het transparante draadje nodig.
U mag het oorstukje NOOIT inbrengen als het beschadigd of ingesneden is.

Plaats het oortje in het linkeroor. Je kunt hem ook rechts inbrengen, maar links horen we over het algemeen beter. U kunt met uw vinger tegen het oorstukje duwen. Het wordt niet aanbevolen om het te veel in te voegen, omdat het niet nodig is om het te verbergen.
Stap 5 - Functie en functietest

plaats de mobiel op een afstand van minder dan 7-10 meter van het oorstuk en de microfoon.
Speel een nummer af op je mobiel en zet het volume hoger luisteren.
Het is mogelijk om alleen het oortje te gebruiken zonder de bluetooth-microfoon en omgekeerd. Om dit te doen, schakelt u gewoon het oorstuk of de microfoon in.
⚠️ Als het geluid te hard is of u niets kunt horen, raadpleeg dan de veelvoorkomende problemen onderaan deze pagina. U kunt voor hulp ook contact met ons opnemen via de chat.
Stap 6 - Microfoon en volume
Zet altijd eerst de microfoon aan voordat u de batterij in het oorstuk plaatst. Als het oorstuk eerst wordt ingeschakeld, werkt de microfoon niet.

El verborgen microfoon moet worden geplaatst meer dan 10 cm van de mond en minder dan 25 cm om de opname te verbeteren.
Het volume van het oorstuk Het wordt bestuurd door direct op te drukken van mobiel
⚠️ Zet het volume op de headset niet te hoog, anders is het geluid buiten uw oor te horen.
Stap 7 - Het oortje, de batterij en de cel verwijderen



El batterijpercentage microfoon Het kan worden geraadpleegd wanneer we het via bluetooth met de mobiel verbinden. Afhankelijk van de mobiel zal verschijnen in de rechterbovenhoek van het scherm of in Instellingen>Bluetooth.


De batterijduur van de microfoon is ongeveer 12 uur en die van het oortje 2.5 uur.
Om hem op te laden, sluit u hem aan op het elektriciteitsnet met de oplaadkabel meegeleverd in de kit en in een lader tot 5V en 1A. In de microfoon er gaat een lichtje aan Rode LED tijdens het opladen. Als ik ben volledig opgeladen, het rode lampje gaat uit. In de batterijlader, er gaat een lichtje branden blauw licht tijdens het opladen y Het schakelt uit wanneer het 100% is opgeladen.
Verwijder het spionageoortje door met uw vingers aan de transparante draad te trekken. Als het je niet lukt, kun je het proberen trek de transparante draad met een pincet. dan Vergeet niet om de batterij los te koppelen wanneer u klaar bent met het gebruik van de spionageheadset om te voorkomen dat deze leegraakt. Zolang de batterij erin zit, zal deze blijven verbruiken.
Eindelijk, voor zet de microfoon uit houd de knop 5 seconden ingedrukt. Wij kunnen controleer of deze is uitgeschakeld verifiëren dat de mobiele telefoon niet is verbonden met “bt01” (met de batterij van de handset verwijderd).
Bedankt voor uw aankoop!
Wij danken u voor het vertrouwen dat u in onze producten stelt. Als u tijdens het gebruik enig ongemak ervaart,of neem gerust contact met ons op. In de meeste gevallen, De incidenten zijn te wijten aan verkeerd gebruik en niet aan een productiefout., dan helpen wij u graag om dit snel en efficiënt op te lossen.
Problemen met het product? Neem contact met ons op
Videotutorial

Veel voorkomende problemen
1 - Bluetooth-apparaat niet vermeld


Om de Bluetooth-microfoon in de koppelingsmodus te zetten moeten Druk op de knop en laat hem NIET los totdat de lampjes blauw knipperen. Sluit uw mobiel aan Activeer Bluetooth en zoek naar het apparaat “bt01”. Als het niet wordt ingeschakeld, moet u het opladen..
Als het oorstukje met de microfoon moet worden gebruikt, moet dat zo zijn inschakelen nadat u de microfoon hebt ingeschakeld.
Si we willen alleen het oortje gebruiken We kunnen de batterij plaatsen en verbinding maken met het Bluetooth-apparaat "bt01".
Als het apparaat niet verschijnt, controleer dan:
- is niet verbonden met een andere mobiel
- Laad de batterij op om er zeker van te zijn dat er lading is
- Controleer de richting van de batterij, deze moet worden ingevoerd met de positieve en grotere pool naar boven gericht (waar staan de letters van het merk en het model van de batterij is de positieve pool).
2 - Werkt niet


- Maak de oortelefoongaten schoon met een fijne naald en wees voorzichtig bij het verwijderen van de oorsmeer dat belemmert en kan ervoor zorgen dat je het niet hoort.
- Controleer of de batterij is opgeladen. als hij haar heeft verlaten lange tijd in de oortelefoon is geplaatst, zal deze worden ontladen en je moet het opladen. De batterij raakt leeg, zelfs als de handset niet in gebruik is.
- Schroef de zwarte dop los van het spionage-oortje en plaats de batterij met de positieve pool naar boven (waar staan de letters van het merk en het model van de batterij is de positieve pool).
- Schroef de dop er weer op controleren laat het blijven correct geschroefd.
Plaats de mobiel binnen 7-10 meter van de headset en microfoon en plaats het spionageoortje in uw oor.
dan Speel een nummer af en zet het volume maximaal. kan ook Probeer te bellen door het volume hoger te zetten.
⚠️ Als het nog steeds niet lukt, neem dan contact met ons op via de chat.
3 - Ik hoor niets of heel zacht
Dit is een van de meest voorkomende problemen bij de pinguïns bestaan meerdere mogelijke redenen waar je niets of heel weinig van hoort. We gaan een reeks tests uitvoeren:


- Maak de oortelefoongaten schoon met een fijne naald en wees voorzichtig bij het verwijderen van de oorsmeer dat belemmert en kan ervoor zorgen dat je het niet hoort.
- Controleer of de batterij is opgeladen. als hij haar heeft verlaten lange tijd in de oortelefoon is geplaatst, zal deze worden ontladen en je moet het opladen. De batterij raakt leeg, zelfs als de handset niet in gebruik is.
- Schroef de zwarte dop los van het spionage-oortje en plaats de batterij met de positieve pool naar boven (waar staan de letters van het merk en het model van de batterij is de positieve pool).
- Schroef de dop er weer op controleren laat het blijven correct geschroefd.
Plaats de mobiel binnen 7-10 meter van de headset en microfoon en plaats het spionageoortje in uw oor.
dan Speel een nummer af en zet het volume maximaal. kan ook Probeer te bellen door het volume hoger te zetten.
⚠️ Als het nog steeds niet lukt, neem dan contact met ons op via de chat.
4 - Het geluid is te luid of te zacht

Het volume wordt rechtstreeks vanaf de mobiele telefoon geregeld, waarbij het geluid harder of zachter wordt gezet met de volumetoets.
⚠️ Zet het volume op de headset niet te hoog, anders is het geluid buiten uw oor te horen.
5 - De microfoon werkt niet
Zet altijd eerst de microfoon aan voordat u de batterij in het oorstuk plaatst. Als het oorstuk eerst wordt ingeschakeld, werkt de microfoon niet.

El verborgen microfoon moet worden geplaatst meer dan 10 cm van de mond en minder dan 25 cm om de opname te verbeteren.
Onthoud ook altijd Schakel de microfoon in vóór het oorstuk.
6 - Ik kan het oortje niet verwijderen

Verwijder het oorstuk Trek met uw vingers aan de transparante draad. Als het niet mogelijk is, kun je het proberen trek met wat aan de transparante draad pincet. Het is Het is raadzaam dat iemand anders het verwijdert door ons, omdat je de draad beter kunt zien als je eraan trekt met het pincet.
Tenslotte Vergeet niet om de accu los te koppelen als u klaar bent voordat u het apparaat gebruikt om te voorkomen dat het leegraakt.
7 - Het werkt niet meer


- Controleer of de batterij is opgeladen. Als deze op de spionageheadset is achtergebleven Zelfs als u het niet gebruikt, wordt het gedownload en je moet het opladen.
- Check dat oorsmeer verstopt de luidspreker van het spionageoortje niet. Als het is, maak het voorzichtig schoon met een naald of speld. Kan zijn Het is noodzakelijk om deze stap elke paar keer uit te voeren.
Problemen met het product? Neem contact met ons op
Beveiliging en naleving
⚠ HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF ANDERE SCHADE OF LETSEL.
Hieronder staat aangegeven belangrijke productinformatie in relatie tot de veiligheid en naleving die een juist en veilig gebruik van het product garanderen.
WAARSCHUWING
Gebruik of bewaar het product niet in de buurt van andere elektronische apparatuur. Het magnetische veld van aangrenzende elektrische apparatuur kan het product namelijk ernstig beschadigen of verstoren. Gebruik dit product niet als u gehoorproblemen hebt, een gehoorapparaat, pacemaker of ander elektronisch medisch hulpmiddel gebruikt.

® PingaOculto Todos los derechos reservados.
Product specificaties:
Modelnaam: Vip Pro MegaMini Bluetooth
Modelnummer: VP-23
Productidentificatie: 706212918408
Productbatterij: geïntegreerd lithium-iontype met een capaciteit van 10 mAh
Inclusief batterij: 1 x LIR640-batterij
Bedrijfstemperatuur: 0 tot 35ºC
Productgebruik
Stel uw apparaat en adapter niet bloot aan vloeistoffen. Als uw apparaat of adapter nat wordt, koppelt u voorzichtig alle kabels los zonder uw handen nat te maken en wacht u tot het apparaat en de adapter volledig zijn opgedroogd voordat u ze weer aansluit. Probeer uw apparaat of adapter niet te drogen met een externe warmtebron, zoals een magnetron of föhn. Als het apparaat of de adapter beschadigd is, stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan. Gebruik uitsluitend de meegeleverde accessoires om uw apparaat van stroom te voorzien. Om het risico op een elektrische schok te voorkomen, mag u het apparaat en de daarmee verbonden kabels niet aanraken tijdens een onweersbui. Kabels en/of adapters zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Disclaimer
PINGOC NOW SL is niet aansprakelijk voor frauduleus of foutief gebruik van het product als gevolg van het niet begrijpen of lezen van de instructies en voorzorgsmaatregelen. Dit product is geen speelgoed en mag niet op een manier worden gebruikt die in strijd is met de geldende wetten. Indien u vragen heeft, neem dan contact met ons op.
Voor EU-klanten
Voor vandaag, PingaOculto, verklaart dat het type radioapparatuur in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken. Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van Klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie.
FCC-naleving
Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat er in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Als dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt in de radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de interferentie te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
- Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
- Vergroot de scheiding tussen de apparatuur en de receptor.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
- Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken. Het apparaat is geëvalueerd om te voldoen aan de algemene vereisten voor blootstelling aan RF-straling. Het apparaat kan zonder beperkingen worden gebruikt in draagbare blootstellingsomstandigheden.
Naleving van de blootstellingsvereisten voor radiofrequenties
Als maatregel ter bescherming van de gezondheid voldoet dit apparaat aan de limieten voor blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden in overeenstemming met aanbeveling 1999/519/EC van de Raad. Dit apparaat kan op het lichaam worden geplaatst, waarbij langdurig gebruik van meer dan 5 uur wordt vermeden.
Hoe u uw apparaat op de juiste manier kunt recyclen
In sommige gebieden is het weggooien van bepaalde elektronische apparaten gereguleerd. Zorg ervoor dat u zich houdt aan de lokale voorschriften en wetten.
Aanvullende veiligheids- en nalevingsinformatie
Aarzel niet om contact met ons op te nemen via een van de beschikbare contactmogelijkheden voor aanvullende informatie over veiligheid, recycling en naleving of andere belangrijke kwesties met betrekking tot uw apparaat. Middelen van contact met: E-mail contact@pingaoculto.com, Bellen/WhatsAppen +34 644 098 320.
Beperkte garantie
Alle officiële merkartikelen PingaOculto ze hebben een Minimaal 2 jaar garantie. Deze garantie kan worden verlengd of verlaagd afhankelijk van het land waar de verkoop plaatsvindt, zoals wettelijk het geval is in Spanje, waar deze wordt verlengd tot 3 jaar, zoals vastgelegd in wetsbesluit 7/2021 met betrekking tot de garantie op de verkoop van Goederen van consumptie. We behouden ons het recht voor om de garantie van een product te weigeren als oneigenlijk of nalatig gebruik door de klant wordt geverifieerd, vergelijkbaar met die weergegeven in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Indien u vanwege een fout contact met ons wilt opnemen, kunt u dit per e-mail doen: contact@pingaoculto.com of via Bellen/WhatsApp: +34 644 098 320.